一种快速提高口语水平的方法

来加拿大 9 个月,最近终于感觉自己的英语口语达到合格标准,基本上任何场景和大家交流已经没什么障碍,我太太也表扬我口语很流利自然。但去年来加前,我在深圳面试外企时,英文还是磕磕巴巴很难开口,和大多数白领一样,能读能写但嘴巴是二级残废。今天分享一点短时间内提高英语口语的方法。

先说一下我这个方法的优缺点。

优点:不花钱(穷人靠变异),全生活场景,地道,效率高、进步速度快。
缺点:对心理状态和性格有一些要求(需要胆子大,相信这个方法一定能成功,敢迈出第一步),同时需要自己主动创造一些语言环境(或上网语音聊天,或主动搭讪,或参加英文会话活动)。

先说一下我这个方法的理论基础。

提高口语只有一个方法:在舒适放松的环境里,把自己暴露于对英语的需求中。

翻译成人话,就是在纯英语环境里,轻松主动的聊天唠嗑。

刚来温哥华一个月的时候,我决定考雅思申学校,用了 20 多天时间学习雅思,然后考到 7,其中口语 7。当时每周参加一到两次社交活动,每次两三个小时全程英语沟通(这种活动基本见不到中国人),平时在家上 discord 和老外语音聊天。在这样的高密度练习后,口语水平迅速达到大多数学校的招生要求。

随着考试结束,我已经不用维持这么高强度的英语会话,但由于口语能力提升,我反而更喜欢和人用英语沟通交流。除了日常参加活动外,在公交地铁或者一些很放松的场景中,也偶尔和陌生人搭讪,有的没的瞎聊一通。

但是,说的多了,就会反复遭遇曾经困扰我很久的问题:如何在口语中避免错误?

在温哥华,大家默认每个人的英语都是流利的,平时不太会遇到他人故意和你说慢速英语的情况(除非你主动要求)。相对应的,由于你的口语是跟着这些老外学的,你的口语速度也不会很慢,很难避免一些语法和发音错误。

我常犯的错误有时态错误(该用did的时候用了do)、代词错误(该用he的时候用了she)、单复数错误(该用things的时候用了thing)、发音错误(例如Communist的重音在前,而非在后)等等。每天“出口”的大量英文里,恐怕有1/2多少带点错误。

刚开始,我总是刻意修正自己的语法和发音错误,一句话出口后,如果意识到错误,就会重复一遍,像考试一样“修正”它,直到把句子说得没有瑕疵。

但很快,我发现这样的“纠正型口语”有个巨大的缺点,就是会让你显得像个弱智。没有正常人会在自己已经把意思表达清楚的情况下反反复复重复同一句话,这会严重降低你的“社交魅力”,导致大家不知道如何与你相处,你自己也会越来越没自信,不把句子说成 100% 无瑕疵的水平就不敢开口。

99%的情况下,虽然你有口语错误,但是并不影响别人理解你的意思:native speakers 以及英语高手们不在乎你的错误,和你水平差不多或比你差的人又往往意识不到你的错误,那么你纠正错误给谁看呢?无非是我们中国学生自己的考试强迫症罢了。

所以后来,我不再更正自己的语法错误,随便说,错就错了,除非对方会错意,否则尽量不纠正。毕竟没人喜欢和一个唠唠叨叨一句话重复个两三遍的人聊天。

“停止主动纠正口语错误”会带来两个好处:

首先,你的口语会变得非常“流利”。是的,这是一种“充满各种错误的流利”。这种流利的代价是“不完美”,但也是提高口语必须经历的过程。正如我前面所说,对于语法错误,你的听众们要么不在乎、要么听不出,你完全没必要去纠正自己,除非对方表现出理解障碍。想象一下,一个语法完美但磕磕巴巴、宛如机器的人,和一个语法瑕疵很多但说话流畅生动有趣的人,你跟谁聊天会更轻松呢?

其次,你会开始从“整句”的角度,向其他 English speakers 学习口语,而非咱们当年那样以词或词组为单位。举个例子,加拿大人通用的结束会话用语是“Have a good one”,但美国人经常会说“Enjoy the rest of your day”,加拿大式说腻了,我会切换到美国版本,但这两句话我从来没“背”过,而是把它当成一个整体,只记住应用场景,不去做语法分析,多说几遍,熟悉以后脱口而出,其效率是背单词和词组的几倍,还更加自然流畅(因为你可以模仿音调和顿挫,这是背单词永远无法达到的)。

其实,既然能意识到错误,你早晚会慢慢改正,不必急于一时。随着和人沟通的增多,你的大脑会把正确的语法和发音内化,你不需要刻意的去学习和记忆,就能把以前的错误都自然而然的改掉。婴儿就是这么学习语言的。

简单地说,能永久性的改正各种口语错误的唯一方法,就是“忽略口语错误”,甩开腮帮子随便说。

用这样的方法,我在几个月时间里把自己的口语从中式哑巴+机器人风格,提高到任意场景能自然流畅聊天的水平,加上我平时聊天爱开玩笑,口语就变得更加顺滑。如果现在再去考雅思,口语7.5大概率没问题,不知有无机会冲8。

这是我个人学习口语的一点经验。除了语言,大多数技能的习得其实也都来源于“不断的犯错”而非“避免错误”。错误犯多了,就成了高手。所谓失败是成功之母,其实可以稍微纠正一下,“犯错”才是成功之母。有了学习英语口语的经验,未来学习其他知识、技能和语言,我也会沿袭这样的方法,估计学习速度也会很快。

Tagged : / / /

几件趣事

1. 前几天在 instacart 上下单了100多刀的沃尔玛食品,结果送货人搞错了,我收到包裹打开一看,是通心粉、牛肉馅、面包、酸奶、彩椒什么的,实际价值估计和我的订单差不多。找客服反应,客服先道歉,然后说出于安全原因这些食品你留着吧,你原本的订单会被加急送过来。于是我家莫名多了一大包西餐材料。于是这两天,我又买了意面酱、蒜粉用这些佐料,搭配免费赠送的食材,做了几餐奶油培根意粉、肉酱意粉等,顺利转型西厨。

2. 昨天推婴儿车出门,从天车站出去,遭遇闸机故障、刷卡后不开门,一时不知所措。情急之下,先把儿子从车中抱出交给已出站的太太,然后试图把推车从闸机上方举过去,最终因为推车太重又放下。彷徨失措时,一个穿制服的老哥一句话不说的递给我他的交通卡。瞬间明白,他大概以为我想逃票于是想帮我付账。赶紧解释了一下自己已经付了钱、只是机器坏了被堵在站内了。之后我尝试从另一个闸机出来,一切顺利。老哥不judge,不废话,自掏腰包帮助一个无奈的老父亲,堪称及时雨。

3. 今天参加一个我常去的聚会,和往常一样大部分是日本人。在和日本朋友聊天时,我说自己喜欢中国古文的简洁和优雅。然后日本朋友说,日本高中会教很多中国古诗词,所以他们完全能get到「古汉语的优雅」这种感觉,另一个日本朋友还教了我「竹马之交」这个词。我大为震惊,没想到日本人对中国的文化有这么深的理解,这两国人民难道不应该像美国和加拿大一样,成为最友好的异国亲友吗?

4. 最近英语口语进步了,有个明显的标志,就是说前不用再过脑子。早先说英文之前扣扣搜搜琢磨半天,腹稿不打个两三米就不敢交流,现在张嘴就来。一方面是说话越来越不在乎语法错误、用词错误(估计还是错误满天飞)、语速也更快了,另一方面对自己单词量的运用更加熟悉,时不时还能从他人处学点新用法。谈话时遇到不懂的,就找机会主动打断,让对方解释一下,相当于随时查英英字典。

Tagged : / / /